Ką Reiškia Frazė „šokis Nuo Viryklės“?

Turinys:

Ką Reiškia Frazė „šokis Nuo Viryklės“?
Ką Reiškia Frazė „šokis Nuo Viryklės“?

Video: Ką Reiškia Frazė „šokis Nuo Viryklės“?

Video: Ką Reiškia Frazė „šokis Nuo Viryklės“?
Video: Žemės dvasios šokis 2024, Balandis
Anonim

Kartais semantinis frazeologinio vieneto šerdis neturi nieko bendro su esama išraiškos prasme, vis dėlto jo prasmė aiški net ir toli nuo filologijos asmeniui. Tiriant stabilias išraiškas galima atskleisti gilias žmonijos paslaptis, kurių prasmė buvo išsaugota tik stabilioje frazėje.

Ką reiškia frazė
Ką reiškia frazė

„Šokti nuo viryklės“patariama žmogui, jei reikia ką nors pakartoti nuo pat pradžių. Tuo pačiu metu jis neturi šokti tiesiogine šio žodžio prasme, svarbiausia yra pradėti iš naujo. Kyla klausimas - kodėl viryklė frazeologiniais vienetais siejama su pradžia.

Kas ir kada šoko nuo viryklės

Labiausiai paplitusi versija nurodo neužbaigtą mažai žinomo XIX amžiaus rašytojo V. Slepcovo romaną „Geras žmogus“. Romano veikėjas prisimena, kaip jis buvo mokomas šokti, ir kaskart, kai nesisekė sekančiame žingsnyje, jis buvo pasiųstas prie krosnies, nuo kurios prasidėjo šokis.

Tačiau ši versija kelia abejonių dėl jos patikimumo. Žinoma, yra kūrinių, citatų, iš kurių tampa frazeologiniai vienetai, tas pats Gribojedovo „Vargas iš proto“. Tačiau mažai tikėtina, kad nebaigtos scenos scena, todėl daugumos romano publikos neskaityta, galėtų tapti tokia citata.

Šiuo atveju turime omenyje architektūros tradicijas, pagal kurias krosnys buvo statomos aristokratų namuose. Kad viryklė užimtų mažiau vietos, ji buvo pastatyta prie sienos; mokantis šokti, judėjimas prasidėjo nuo tolimiausios sienos, kad šokėjams būtų suteikta daugiau vietos.

Šią tradiciją galima būtų laikyti frazeologinio vieneto šaltiniu, jei ne kitas jos variantas, ne mažiau paplitęs ir turintis panašią prasmę - „šokti nuo viryklės“. Vargu ar įsivaizduojate šokančius jaunus aristokratus.

Kas šoko nuo viryklės

Pats žodis „šokis“logiškiau telpa į liaudies tradicijas. Tai yra, mes galime padaryti išvadą apie senesnę frazeologinio vieneto kilmę. Norėdami išsiaiškinti situaciją, prasminga kreiptis į liaudies tradicijas. Kai kuriose Rusijos provincijose vyko vestuvių ritualas, leidžiantis priimti dukterį į šeimą. Jauna žmona ėjo nuo viryklės sakydama: „Aš einu nuo viryklės, skaitau kilimus (skaičiuoju)“.

Vestuvių ceremonija tarp daugelio slavų tautų buvo pradėta mirtimi ir atgimimu - tėvų namus palikusi dukra buvo laikoma pamesta dėl savo gimtojo lizdo. O naujo nario pasirodymas jaunikio šeimoje buvo susijęs su gimimu.

Čia atsiveria šventoji krosnies prasmė senovės slavų tautų namuose. Krosnis, židinys - visa tai reiškia senovės laikus, kai žmonės gyveno urvuose. Kai kurie filologai netgi atsekti ryšį tarp žodžių „orkaitė“ir „urvas“. Židinys reiškė ugnį, o tai reiškia gyvenimą, visi magiški šokiai vyko aplink ugnį. Židinys buvo laikomas klano centru, tai yra, nuotakos judėjimas „nuo viryklės“reiškia naujo šeimos nario gimimą.

Šis frazeologinio vieneto aiškinimas yra gana panašus į lotynišką „ab ovo“- iš kiaušinio, tai yra nuo pat pradžių. Šiuolaikinis posakio „šokti nuo viryklės“vartojimas, be abejo, yra lengvabūdiškesnis, tačiau jo esmė nesikeičia nuo to - nuo pat pradžių.

Rekomenduojamas: